2008/01/08

Music | Celine Dion A world to believe in


今天喜歡上這首在席琳狄翁最新專輯裡頭的"A world to believe in",不過我沒有看到網路上有翻譯的歌詞,還是非常原味的英文歌詞。原文歌詞如下:

I've seen the tears and the heartache
And I 've felt the pain
I've seen the hatred
And so many lives lost in vain

And yet through this darkness
There's always a light that shines through
And takes me back home, takes me back home

All of the promises broken
And all of the songs left unsung
Seem so far away
As I make my way back to you

You gave me faith
And you gave me a world to believe in
You gave me a love to believe in
And feeling this love
I can rise up above
And be strong, and be whole once again

I know that dreams we hold on to
Can just fade away
And I know that words can be wasted
with so much to say

And when I feel helpless
There's always a hope that shines through
And makes me believe
And makes me believe

And I see for one fleeting moment
A paradise under the sun
I drift away
And I make my way back to you

[A World To Believe In lyrics on http://www.metrolyrics.com]

You gave me faith
And you gave me a world to believe in
You gave me a love to believe in
And feeling this love
I can rise up above
And be strong
and be whole once again

Life goes on
Can leave us with sorrow and pain
And I hold on
To all that you are
To all that we'll be
And I can go on once again

You gave me a love to believe in
You gave me a love to believe in
And feeling this love I can rise up above
And be strong
And be whole
Once again

You gave me a love to believe in
You gave me a love to believe in
And feeling this love
I can rise up above
And be strong
And be whole
Once again

'Cause your love
Heals my soul
Once again

I can live I can dream
Once again
'Cause you made me believe
不過上網Google一下,發現這首歌,席琳狄翁還有和伊藤由奈合唱,變成日英夾雜的新版本。日文歌名叫做 あなたがいる限り,因為也沒有翻譯歌詞,所以也不太知道是什麼意思:P 我上網有找到綜合版的歌詞
真是太酷啦!還有Youtube上的影片看完令人非常感動,當那一刻席琳狄翁的成名曲:My heart will go on又響起的時候,還是覺得很經典!是首很讚的歌啊!大家快來聽好歌吧 =)



受訪的影片

沒有留言: